Separate names with a comma.
Discussion in 'Mixed Medium' started by cylongirl, Jan 20, 2015.
almost believed it ..... please, please vertigo more ...
Really, this is going beyond words. I don't know what your occupation is, but if you said "I make set miniatures for the movie industry", I would not be surprised.
I do have one question, what were these guys doing in the picture below, was it before mission or after, and did they use "protection"? What would Adama think!!?!
Not as perfect as I can sometimes .
But then I would have no more progress this year and only frustration.
However, it should distract myself and relax from work.
Nicht so perfekt wie ich es (manchmal) kann.
Aber dann hätte ich keinerlei Fortschritte mehr in diesem Jahr und nur noch Frust.
Es soll mich jedoch von der Arbeit ablenken und erholen.
This is looking REALLY GOOD!!!
I wish that I could come over to your house to play!
You have the COOLEST TOYS!!!
the future crew
the explanation comes later/ die Erläuterung kommt später
Exhausted from crafts, we have to recover ....
Erschöpft vom basteln, wir müssen uns erholen
Die Quelle der Bilder ist die Galactica DVD, Szenenfotos (DVD Screenshots).
Bis bald.../ bye for now
Vorbereitung für die nächsten Tage.....ein Stab. Preparation for the next day ..... a bar .
nun mit Kerben...... / Now with notches
der Rest also demnächst. the rest so soon
You are really doing an AWESOME JOB on this project.
I like how the radio and the figurines are turning out.
Are you making these figurines from scratch, or are you repainting old ones?
I LOVE this! What a fantastic project, and it looks like you're having a blast doing it too. I really admire your drive and enthusiasm, it's very inspiring! Great idea using the Monogram race track figures too. they are really great sculpts, it's too bad they are getting harder to find these days. Airfix multi-pose figures from a few years back are the same 1/32 scale, and they are nice to work with, as you can swap parts, and the plastic is nice and soft to re-carve. I believe they mad about 6 0r 7 different sets, great stuff if you can find them. Hope this helps!
Wenn jemand hier doch auch mal so etwas bauen möchte, ich z.B. habe in letzter Zeit diese Bausätze verwendet:
If someone at times but also wants to build something here, I , for example, have recently used these kits :
Und nun mal einige Umbaustufen/ And now a few times conversion stages
Und hier bastel ich mir einen Doktor.....
And here I craft me a doctor .....
first kitchen roll
nun mal mit etwas Farbe/ Now times with some color
und Adama bekommt seine Brille/ and Adama gets his glasses
Soon you continue ....
Demnächst gehts weiter....
I am GREATLY IMPRESSED with your work!
These are AMAZING! I like how you repaint and in some cases add more detail to the figurines to get what you want!
Ich kenne meine Schwächen, aber es soll ja Spaß machen.
Danke für das Interesse.
I know my weaknesses, but it is supposed to be fun.
Thank you for your interest.
I (for one) am encouraging you to continue what you are doing with these projects!
I GREATLY ENJOY seeing your work!!!
You have a HUGE amount of talent and SKILLS, young lady!!!
KEEP UP THE GREAT WORK!!!
You really do have this Hoby mastered. Your not sonstrained by anything. You are fast to solutions and what would seem not doable, as part of the norm. Fantastic!!!